Seiko för SII / Daini 60år
Postad på Klocksnack 2022-10-27 14:14:00 +0000 av **Seikosthlm**
Note that the text below is in most cases automatically translated from it's original language
Here comes a hard-to-find piece. Made for SII’s / Seiko Daini 60 year anniversary as gifts for the employees. Newly serviced by forum fox and keeps the time by +2 s on my arm. Good condition (see pictures). Comes in leather. Should we say SEK 2300 including shipping?
Notera att texten nedan i de flesta fall är automatiskt översatt från sitt ursprungsspråk.
Här kommer en svårfunnen pjäs.
Tillverkad för SIIs / Seiko Daini 60 års jubileum som gåvor till de anställda. Nyservad av forumräv och håller tiden med +2 s på min arm. Bra skick (se bilder). Kommer på läder.
Ska vi säga 2300kr inkl frakt?
Beachten Sie, dass der folgende Text in den meisten Fällen automatisch aus seiner Originalsprache übersetzt wird.
Hier kommt ein schwer zu findendes Stück. Hergestellt zum 60-jährigen Jubiläum von SII / Seiko Daini als Geschenk für die Mitarbeiter. Neu gewartet von Forumfuchs und hält die Zeit um +2 s auf meinem Arm. Guter Zustand (siehe Bilder). Kommt in Leder. Sollen wir 2300 SEK inklusive Versand sagen?
Notez que le texte ci-dessous est dans la plupart des cas traduit automatiquement à partir de sa langue d'origine.
Voici une pièce difficile à trouver. Fabriqué pour les 60 ans de SII / Seiko Daini comme cadeaux pour les employés. Nouvellement révisée par forum fox et tient l’heure de +2 s sur mon bras. Bon état (voir photos). Existe en cuir. Devrions-nous dire 2300 SEK, frais de port compris ?
Houd er rekening mee dat onderstaande tekst in de meeste gevallen automatisch wordt vertaald vanuit de oorspronkelijke taal.
Hier komt een moeilijk te vinden stuk. Gemaakt voor SII’s / Seiko Daini 60 jarig jubileum als cadeau voor de medewerkers. Nieuw onderhouden door forum fox en houdt de tijd met +2 s op mijn arm. Goede staat (zie foto’s). Wordt geleverd in leer. Moeten we zeggen SEK 2300 inclusief verzendkosten?