montre de poche seiko quartz calibre 7550
Postad på Chronomania-CDA 2021-12-05 11:00:00 +0000 av **froggy**
Note that the text below is in most cases automatically translated from it's original language
By froggy: hello everyone: waving: I am selling 1 Seiko quartz caliber 7550 pocket watch
it dates from 1978, it works perfectly
I ask for 125 euros; Postage at my expense in Colissimo for metropolitan France.
Payment by transfer or PayPal between close, send after receipt.
I sold and bought a lot of watches here or at the bar of opposite, with the same nickname
Contact by MP or froggy (point) from (point) fam @ g mail (point) com
cordially Alain: love ::
Notera att texten nedan i de flesta fall är automatiskt översatt från sitt ursprungsspråk.
Av froggy: hej alla :vinkar: Jag säljer 1 Seiko quartz caliber 7550 fickur
den är från 1978, den fungerar perfekt
Jag ber om 125 euro; Porto på min bekostnad i Colissimo för storstadsfrankrike.
Betalning med överföring eller PayPal mellan stängning, skicka efter mottagande.
Jag sålde och köpte många klockor här eller i baren mitt emot, med samma smeknamn
Kontakt av MP eller froggy (punkt) från (punkt) fam @ g mail (punkt) com
hjärtligt Alain: kärlek ::
Beachten Sie, dass der folgende Text in den meisten Fällen automatisch aus seiner Originalsprache übersetzt wird.
Von Frosch: hallo zusammen: winken: Ich verkaufe 1 Seiko Quarz Kaliber 7550 Taschenuhr
es stammt aus dem Jahr 1978, es funktioniert einwandfrei
Ich verlange 125 Euro; Porto auf meine Kosten in Colissimo für Frankreich Nickname
Kontakt per MP oder Froggy (Punkt) von (Punkt) fam @ g mail (Punkt) com
Herzlich Alain: Liebe ::
Notez que le texte ci-dessous est dans la plupart des cas traduit automatiquement à partir de sa langue d'origine.
Par froggy :
bonjour a tous :waving:
je met a la vente 1 montre de poche seiko quartz calibre 7550
elle date de 1978 ,elle fonctionne parfaitement
J’en demande 125 euros ; frais de port à ma charge en Colissimo pour la France métropolitaine.
Paiement par virement ou PayPal entre proche, envoie après encaissement.
J’ai vendu et acheté beaucoup de montres ici même ou le bar d’en face, avec le même pseudo
Contact par MP ou froggy(point)de(point)fam@g mail(point)com
cordialement Alain :love::
Houd er rekening mee dat onderstaande tekst in de meeste gevallen automatisch wordt vertaald vanuit de oorspronkelijke taal.
Door kikker: hallo allemaal:zwaaien: Ik verkoop 1 Seiko quartz caliber 7550 zakhorloge
hij dateert uit 1978, hij werkt perfect
Ik vraag 125 euro; Verzendkosten op mijn kosten in Colissimo voor metropolitaans Frankrijk.
Betaling via overschrijving of PayPal tussen sluiten, verzenden na ontvangst.
Ik heb veel horloges hier of aan de bar van het tegenovergestelde verkocht en gekocht, met hetzelfde bijnaam
Contact door MP of froggy (punt) van (punt) fam @ g mail (punt) com
hartelijk Alain: love ::