Seiko SBBN035

  • Featured image
  • Featured image
  • Featured image
  • Featured image
  • Featured image

Postad på Chronomag 2022-09-23 16:08:00 +0000 av **???**

Note that the text below is in most cases automatically translated from it's original language

Summer is over and I’ve gotten used to smaller diameters, so I’m selling my Ninja Tunas. No scratches and knocks, nothing lights up anywhere. At the beginning of the holidays in Onyx, the glass was replaced by sapphire with blue anti-reflection, the hands were adjusted so that they fell on the indexes, the battery was replaced, the pressure gauge was changed. Boxes, brochures, stamps, watches on rubber. Price 18000,-

Notera att texten nedan i de flesta fall är automatiskt översatt från sitt ursprungsspråk.

Sommaren är över och jag har vant mig vid mindre diametrar, så jag säljer mina Ninja Tunas. Inga repor och stötar, ingenting lyser någonstans. I början av semestern i Onyx byttes glaset ut mot safir med blå antireflex, visarna justerades så att de föll på indexen, batteriet byttes, tryckmätaren byttes. Lådor, broschyrer, frimärken, klockor på gummi. Pris 18000,-

Beachten Sie, dass der folgende Text in den meisten Fällen automatisch aus seiner Originalsprache übersetzt wird.

Der Sommer ist vorbei und ich habe mich an kleinere Durchmesser gewöhnt, daher verkaufe ich meine Ninja Tunas. Keine Kratzer und Schläge, nirgendwo leuchtet etwas auf. Zu Beginn der Ferien in Onyx wurde das Glas durch Saphir mit blauer Entspiegelung ersetzt, die Zeiger so eingestellt, dass sie auf die Indexe fielen, die Batterie ausgetauscht, das Manometer gewechselt. Schachteln, Broschüren, Briefmarken, Uhren auf Gummi. Preis 18000,-

Notez que le texte ci-dessous est dans la plupart des cas traduit automatiquement à partir de sa langue d'origine.

L’été est fini et je me suis habitué à des diamètres plus petits, alors je vends mes Ninja Tunas. Pas de rayures ni de coups, rien ne s’allume nulle part. Au début des vacances à Onyx, le verre a été remplacé par du saphir avec antireflet bleu, les aiguilles ont été ajustées pour qu’elles tombent sur les index, la pile a été remplacée, le manomètre a été changé. Boîtes, brochures, timbres, montres sur caoutchouc. Prix ​​18000,-

Houd er rekening mee dat onderstaande tekst in de meeste gevallen automatisch wordt vertaald vanuit de oorspronkelijke taal.

De zomer is voorbij en ik ben gewend geraakt aan kleinere diameters, daarom verkoop ik mijn Ninja Tunas. Geen krassen en stoten, nergens licht er iets op. Aan het begin van de vakantie in Onyx werd het glas vervangen door saffier met blauwe antireflectie, werden de wijzers zo afgesteld dat ze op de indexen vielen, werd de batterij vervangen, werd de manometer vervangen. Dozen, brochures, postzegels, horloges op rubber. Prijs 18000,-